法语高级水平证书(dalf)考试内容有什么-k8体育

来源:快飞出国留学 浏览:2311 发布日期::2022-09-20 16:17:11

一、简介

法语高级水平证书(dalf)。dalf即法语高级水平证书(diplomeapprofondidelanguefrancaise)。dalf是由法国教育部颁发,这是为了验证外国学生法语水平的一个极其重要的证书,外国学生如通过考试并获得delf文凭,则被视为具有基本的法语理解和表达能力。如果通过考试并获得dalf文凭,则被视为具有用法语听课、学习的能力。获得dalf文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。tef考试成绩不能代替delf和dalf文凭,没有这两个文凭,可能会影响留学生进入法国的高等院校,尤其是公立大学。近年来,来自欧洲各国的留学生开始重视delf、dalf文凭,很多留学生在本国学习法语时就先通过考试拿到这两个证书。法国驻各国使领馆也开始把这两个文凭作为给外国留学生颁发签证的砝码。法语水平的一个极其重要的证书,外国学生如通过考试并获得delf文凭,则被视为具有基本的法语理解和表达能力。如果通过考试并获得dalf文凭,则被视为具有用法语听课、学习的能力。获得dalf文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。tef考试成绩不能代替delf和dalf文凭,没有这两个文凭,可能会影响留学生进入法国的高等院校,尤其是公立大学。近年来,来自欧洲各国的留学生开始重视delf、dalf文凭,很多留学生在本国学习法语时就先通过考试拿到这两个证书。法国驻各国使领馆也开始把这两个文凭作为给外国留学生颁发签证的砝码。

二、内容

考试程度考试按照程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级;目前先进行三级和二级的考试。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。

考试分笔译和口译两种。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。

各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。

dalf级别更高,也是最难的。考试由4个考试单元组成,评估考生在法国或法语国家大学的听课能力:包括阅读理解和笔头表达,听力理解和口头表达,专业术语的阅读理解和笔头表达,专业术语的阅读理解和和口头表达。

具体内容1、考查考生日常法语理解和表达能力,笔试内容:阅读一篇500到700字的文章,用100-150字概述文章内容(1小时30分),回答与文章相关的5个问题(45分钟)。

2、考查考生对原版听力材料(直接选自电台或电视台的录音,内容涉及采访、新闻报道等方面)的理解能力。考试时间(笔试)30分钟,每个听力录音重复播放2遍后回答问题。

3、重点考查考生对专业法语的理解和表达能力,考生可以选择专业法语的范围,分析一系列与同一主题相关的文章(3到5篇,每篇150字以上,时间为笔试1小时30分),并根据文章的内容回答与此主题相关5个问题。

4、口试,准备时间1小时,考试时间1小时,考生在专业法语范围内选择自己报考的主题,口头简述与主题相关的某个论题,并与考官进行讨论。

预备考试如果考生对自己的法语水平比较有把握,想跳过delf第一级文凭,直接参加delf第二级或dalf的考试,则必须先通过一项预备考试。考生最好是在国内学习并通过考试取得证书后再申请法国的学校,这样比较经济,也没有压力。也可以通过留学中介机构,直接进入法国专门辅导delf、dalf考试的语言学校,但费用比较高。

专门辅导班还有一种方法比较适合已经进入法国的中国学生,就是进入法中合办的delf、dalf考试的专门辅导班,这是为适应中国留学生需要而在法国发展起来的教学模式,这种方式有利于中国学生通过delf、dalf考试,不过费用也挺高的。

法语高级水平证书(dalf) - 考试时间 各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。

delf和dalf的考试一般每年组织4次,分别在3月、6月、9月和12月。希望参加考试的考生一般要提前2-3个月报名。报名者必须具备高中学历并出示身份证明。在国内报名和参加考试的地点是所有被授权的法语学校,考试费用由可能因考试中心的不同而有所出入,具体情况可询问当地的delf和dalf考试中心。

法语高级水平证书(dalf) - 证书效用 通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。

考试程度

考试按照程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级;目前先进行三级和二级的考试。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。

考试分笔译和口译两种。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。

各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。

dalf级别更高,也是最难的。考试由4个考试单元组成,评估考生在法国或法语国家大学的听课能力:包括阅读理解和笔头表达,听力理解和口头表达,专业术语的阅读理解和笔头表达,专业术语的阅读理解和和口头表达。

具体内容

1、考查考生日常法语理解和表达能力,笔试内容:阅读一篇500到700字的文章,用100-150字概述文章内容(1小时30分),回答与文章相关的5个问题(45分钟)。

2、考查考生对原版听力材料(直接选自电台或电视台的录音,内容涉及采访、新闻报道等方面)的理解能力。考试时间(笔试)30分钟,每个听力录音重复播放2遍后回答问题。

3、重点考查考生对专业法语的理解和表达能力,考生可以选择专业法语的范围,分析一系列与同一主题相关的文章(3到5篇,每篇150字以上,时间为笔试1小时30分),并根据文章的内容回答与此主题相关5个问题。

4、口试,准备时间1小时,考试时间1小时,考生在专业法语范围内选择自己报考的主题,口头简述与主题相关的某个论题,并与考官进行讨论。

预备考试

如果考生对自己的法语水平比较有把握,想跳过delf第一级文凭,直接参加delf第二级或dalf的考试,则必须先通过一项预备考试。考生最好是在国内学习并通过考试取得证书后再申请法国的学校,这样比较经济,也没有压力。也可以通过留学中介机构,直接进入法国专门辅导delf、dalf考试的语言学校,但费用比较高。

专门辅导班

还有一种方法比较适合已经进入法国的中国学生,就是进入法中合办的delf、dalf考试的专门辅导班,这是为适应中国留学生需要而在法国发展起来的教学模式,这种方式有利于中国学生通过delf、dalf考试,不过费用也挺高的。

三、考试时间

各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。

delf和dalf的考试一般每年组织4次,分别在3月、6月、9月和12月。希望参加考试的考生一般要提前2-3个月报名。报名者必须具备高中学历并出示身份证明。在国内报名和参加考试的地点是所有被授权的法语学校,考试费用由可能因考试中心的不同而有所出入,具体情况可询问当地的delf和dalf考试中心。

四、证书效用

通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。

 

 

上一篇:托福和雅思哪个好考
下一篇:意大利语相关考试有什么
推荐阅读

网站备案号:蜀icp备19038617号-18

网站地图